最好的閨蜜在美國(guó),她家的寶貝和我家毛蛋只差幾個(gè)月,看到我倆在視屏里聊的熱火朝天,兩個(gè)小寶貝也不甘示弱,只不過(guò)美國(guó)寶貝時(shí)不時(shí)地就夾雜著幾句英語(yǔ),那時(shí)候,毛蛋大概有三四歲的樣子,正是個(gè)人獨(dú)立意識(shí)復(fù)蘇,爭(zhēng)強(qiáng)好勝心特別強(qiáng)的時(shí)候,自然是不甘心落在美國(guó)寶貝的后面。
于是,平時(shí)自己聽(tīng)錄音磁帶還不過(guò)癮,每個(gè)休息日,還硬是纏著研究生小舅媽一起,非要到礦業(yè)大學(xué)的英語(yǔ)角練口語(yǔ)不可,別的去練習(xí)的寶貝,都不樂(lè)于張口說(shuō)的練習(xí),我家寶貝是搶著練習(xí),還帶著漢語(yǔ)去,讓人家當(dāng)場(chǎng)給翻譯成英語(yǔ),晚上回來(lái),就現(xiàn)炒現(xiàn)賣和美國(guó)寶貝對(duì)話,別說(shuō),還真的是進(jìn)步神速呢!
漢語(yǔ)+英語(yǔ)的“雙拼”教學(xué)
我的孩子從剛開(kāi)始學(xué)說(shuō)話,我就教他說(shuō)英語(yǔ)。一邊教漢語(yǔ),一邊再告訴他英語(yǔ)。孩子剛開(kāi)始只能聽(tīng)懂,還不怎么會(huì)說(shuō),比如我說(shuō)燈,他會(huì)抬頭看,我說(shuō)window。他會(huì)指著窗戶,我說(shuō)sun,他會(huì)去指太陽(yáng)。
到了開(kāi)口說(shuō)話,1歲多的時(shí)候,他除了先說(shuō)出爸爸媽媽,竟然在我問(wèn)寶寶,喝水嗎的時(shí)候,居然出其不意地說(shuō)出No這樣的話。哈,可讓一家人樂(lè)不可支。再以后,說(shuō)話就慢慢多起來(lái),漢語(yǔ)中夾雜著英語(yǔ)。比如他會(huì)說(shuō),媽媽,我想吃bread(面包),媽媽,我要喝water(水),在路上,他會(huì)說(shuō),媽媽,帶我去動(dòng)物園,去看monkey(猴子),好嗎。到兒子上幼兒園后,幾乎所有的日常用語(yǔ)都會(huì)說(shuō)了。

樂(lè)趣聯(lián)想教學(xué)法
比如,有一次學(xué)習(xí)“egg”這個(gè)單詞,他能聽(tīng)得懂,就是當(dāng)他自己說(shuō)的時(shí)候,總是想不起來(lái),可能是這個(gè)單詞的發(fā)音不好說(shuō),我就做了一個(gè)誘導(dǎo)性的學(xué)習(xí)。將雞蛋一個(gè)一個(gè)地放到小簍子里,對(duì)兒子說(shuō):“你看這個(gè)蛋是怎么放的呀?”他說(shuō):“一個(gè)一個(gè)壘在一起。”我又進(jìn)一步引導(dǎo):“小雞蛋是不是一個(gè)一個(gè)挨在一起的?”兒子說(shuō):“是呀。”“對(duì)呀,所以它的英語(yǔ)就是‘挨個(gè)’(音譯)。”
從此,他很輕松地就記住這個(gè)單詞的發(fā)音了,聯(lián)想只是幫助小孩記憶的一個(gè)引入,不用擔(dān)心對(duì)他的發(fā)音有影響,當(dāng)他記得這個(gè)單詞的時(shí)候,那個(gè)引入也就不會(huì)起到什么作用了。我認(rèn)為,這種方法,較為適用于小孩個(gè)別記不住,很難攻克的單詞,不能讓小孩總是做單調(diào)而又反復(fù)枯燥的死背,那樣不會(huì)的越來(lái)越多,就會(huì)產(chǎn)生逃避與抵觸心理,一旦進(jìn)入惡性循環(huán),那就遲了。